Ibis grafika, 2009. god., meki uvez.
Tekst: Julia Donaldson
Ilustracije: Axel Scheffler
Prijevod: Krešimir Krnic
S autoricom ove slikovnice prvi smo se puta susreli čitajući ljubiteljima slikovnica slavnog Grubzona. Toliko nas je oduševila da od tada ne prestajemo iz knjižnice posuđivati isključivo slikovnice koje je upravo ona napisala. Moram napomenuti kako smatram da bez savršenog prijevoda Krešimira Krnica ova knjiga ne bi bila ni upola toliko dobra. O ilustracijama da ne govorim. Jednostavne, lijepe i djeci super zanimljive. Svaka slikovnica Julie Donaldson nosi poruku koju sama autorica lakoćom prenosi djeci. Zbog toga je tekst djeci ujedno i šaljiv i poučan.
U ovoj slikovnici glavni lik je starija gospa koja živi sama u svojoj kući neprestano se žaleći kako joj je kuća skučena i kako nema mjesta. Jednoga dana dolazi mudri starac koji joj govori neka u kuću uzme koku. Starija gospa ga bez pogovora posluša i pusti koku unutra. Koka napravi pomutnju i sruši vrč. Nakon toga mudri starac joj savjetuje neka u kuću pusti i kozu, a starica ga i ovog puta posluša. Koza odmah žvakne malo zavjese te stane grickati nogu od stola u sobi. Na preporuke mudrog starca gospa uzme u kuću i prase i kravu no s tolikim društvom u kući gospa se ne može nositi. Zato upita mudrog starca što da učini jer joj je u kući prevelika gužva. On joj potom savjetuje neka sve životinje sve pusti van. Kad to učini starija gospa shvati koliko joj je sad kuća prostrana te kako uopće nije skučena kako je prvotno mislila.
Istina: Ponekad je potrebno sagledati stvari iz drugog kuta kako bi bili zadovoljni onim što imamo. Ljudi su često skloni nepotrebnom kompliciranju.